Pagina
degli aggiornamenti
: ho finalmente
aggiunto la pagina principale in italiano; putroppo, cari compatrioti, penso che
per un bel po' non farò altre traduzioni, quindi i links rimanderanno a pagine
in inglese
: ho ripreso a scrivere, dopo lunghissimo tempo, le cronache
della campagna di Dragonlance che avevo "masterizzato" qualche anno
fa; dato che è una delle poche pagine in italiano, perché non ci date
un'occhiata? ;-)
: ho aggiunto una nuova sezione in italiano che porterò
avanti parallelamente anche in inglese: i Fumetti di Darak.
Sono brevi strip di genere fantasy/umoristico che scrivo, disegno e preparo per
la rete... aggiungete che non sono un fumettista e sono molte le cose che ignoro
e valutate con benevolenza i miei sforzi; ora c'è solo una breve scenetta
introduttiva, ma spero di averne pronte presto altre. :-)
01/09/2000:
come forse avrete notato, ho operato un completo "restyling" del sito.
C'è inoltre un'altra grande notizia: molte pagine sono già in italiano e
presto (spero già la prossima settimana) tradurrò anche tutti i racconti (ma
non le poesie, credo che il perché sia evidente). La tabella della pagina di Diablo rimarrà
in inglese, dato che non vedo la necessità di tradurla, e mi occuperò
nell'ordine prima delle storie, poi della sezione sui kender, quindi di
Daggerfall. Se per caso dovreste vedere dei titoli in inglese, significa che
quelle parti non sono state ancora tradotte: un po' di pazienza e potreste
gustare il tutto nella nostra lingua madre... nel frattempo, perché non
ingannate l'attesa con la prima storia che ho tradotto, "L'erba
pipa"? ;-)
08/09/2000:
finalmente la prima storia di Darak è pronta anche in versione italiana! Che
aspettate? Andate a leggerla! Si intitola Come Darak
Shadowblade fu esiliato da Morrowind. Buona lettura :-)
25/09/2000:
altre due storie di Darak sono pronte: Una missione
facile facile (o almeno così sembrava...) e La storia dei mostri multipli e
del ratto. Questi due racconti parlano dei "bugs" di Daggerfall in
chiave umoristica, ma mi sono reso conto che non sono di certo fra i migliori,
e per questo anche la traduzione non è stata molto "ispirata"; ho
deciso quindi di occuparmi prima delle vere e proprie avventure che narrano la
storia di Darak, per tornare a questo tipo di racconti in seguito...
|